The Word Frame: 猫に小判

猫に小判 (ねこにこばん neko ni koban) – (idiom) Gold coins for cats, i.e. Casting pearls before swine

高い辞書を持っていても、全然使わずに本棚に並べておくだけの人に、『猫に小判』と言うのです。Buying an expensive dictionary only to leave it on display on a bookshelf is like casting pearls before swine. 
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s